Translation of "'s one" in Italian

Translations:

è una

How to use "'s one" in sentences:

Well, there's one way to find out.
Beh, c'e' un solo modo per scoprirlo.
There's one thing I don't understand.
C'è una sola cosa che non capisco.
There's one way to find out.
C'è un solo modo di scoprirlo.
That's one small step for man, one giant leap for mankind.
E' un piccolo passo per l'uomo, un grande passo per l'umanita'.
That's one of the crazy ones.
Questo e' uno di quelli pazzi.
Well, that's one way of looking at it.
Beh, e' solo un modo di vederla.
He's one of my oldest friends.
È uno dei miei più vecchi amici.
There's one question before you, and one answer is required.
C'e' una domanda di fronte a voi ed e' richiesta una risposta.
That's one of the things I love about you.
Ed e' una delle cose che mi piacciono di te.
It's one of the things I love about you.
E' una delle cose che piu' mi piacciono di te.
That's one way of looking at it.
Questo è solo un modo di vederla.
She's one of my best friends.
Lei e' una delle mie migliori amiche.
There's one thing we can do.
C'è un solo modo per farlo.
That's one way of putting it.
Io non l'avrei detto proprio cosi'...
That's one way to put it.
E' un punto di vista. Uh!
That's one way to look at it.
Diciamo, che e' un modo di vedere le cose.
She's one of the good ones.
Puoi fidarti. E' una dei buoni.
He's one of my closest friends.
E' uno dei miei migliori amici.
There's one thing I don't get.
C'è una cosa che non mi è chiara.
Yeah, that's one way to put it.
Si'... E' un modo di vederla.
Well, that's one way to look at it.
Beh, questo e' un modo di vederla.
Yeah, that's one way of putting it.
Si', e' un modo per definirmi.
It's one of the perks of the job.
E' uno dei vantaggi di questo lavoro.
That's one secret I'll never tell.
Traduzione: adseb612, clementinity, uffanna, chiarachi, whitelilac
She's one of the good guys.
Lei sta dalla parte dei buoni.
There's one airport in Hyderabad: Hyderabad.
C'è un solo aeroporto a Marrakech Menara: Marrakech Menara.
There's one airport in Thiruvananthapuram: Thiruvananthapuram.
C'è un solo aeroporto a Bordeaux: Bordeaux.
There's one airport in Kochi: Kochi.
C'è un solo aeroporto a Abha: Abha.
There's one airport in Chennai: Chennai.
C'è un solo aeroporto a Trelew: Trelew.
There's one more thing you should know.
C'e' un'altra cosa che dovrebbe sapere.
That's one way to describe it.
E' un modo come un altro per desrcriverla.
Yeah, that's one way to go.
Ognuno la vede a modo suo.
He's one of the good ones.
Lui e' uno di quelli buoni.
There's one airport in Ahmedabad: Ahmedabad.
C'è un solo aeroporto a Milano Malpensa: Milano Malpensa.
There's one airport in Mumbai: Mumbai.
C'è un solo aeroporto a Taiyuan: Taiyuan.
There's one airport in Kozhikode: Kozhikode.
C'è un solo aeroporto a Konya: Konya.
There's one airport in New Delhi: New Delhi.
C'è un solo aeroporto a Baise: Baise.
Well, that's one way to put it.
La si può mettere anche così.
Yeah, that's one word for it.
Sì, è uno dei tanti modi per definirla.
Well, that's one way of putting it.
Beh, si', e' un modo di vederla.
Well, that's one way to do it.
Be', c'e' un solo modo per saperlo.
I suppose that's one way to look at it.
Credo che sia una possibile interpretazione.
There's one airport in Bengaluru: Bengaluru.
C'è un solo aeroporto a Vaasa: Vaasa.
He's one of my best friends.
Oh, e' uno dei miei migliori amici.
4.2426550388336s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?